quarta-feira, 16 de outubro de 2013

CARTA APOSTÓLICA




CARTA APOSTÓLICA
I CARTA APOSTÓLICA DO PAPA FRANCISCO
EM FORMA DE « SEU MOTU »
A JURISDIÇÃO DOS TRIBUNASI
ESTADO DA CIDADE DO VATICANO
PALÁCIO APOSTÓLICO
ROMA, 11 DE JULHO DE 2013

No nosso tempo o bem comum está cada vez mais ameaçada pela criminalidade transnacional e organizada, uso indevido das condições de mercado e econômicas , bem como o terrorismo.


Portanto, é necessário que a comunidade internacional deve adotar instrumentos jurídicos adequados que lhe permitam prevenir e combater a criminalidade , promovendo a cooperação judiciária internacional em matéria penal.


A Santa Sé, agindo também em nome e em nome do Estado da Cidade do Vaticano , ao ratificar várias convenções internacionais nesse campo , sempre afirmou que tais acordos constituem os meios para a aplicação eficaz das atividades criminosas que ameaçam a dignidade humana eo bem comum e paz.

Desejando agora para reafirmar o compromisso da Santa Sé para cooperar com estes fins , com a presente Carta Apostólica Motu Proprio , mas têm :

1 . Os tribunais competentes do Estado da Cidade do Vaticano exercer jurisdição penal em ordem:

a) os delitos cometidos contra a segurança ou os interesses fundamentais do patrimônio da Santa Sé ;

b ) As infracções indicadas:

- Na Lei do Estado da Cidade do Vaticano n . VIII , de 11 de julho de 2013 , que estabelece normas complementares de direito penal ;

- Na Lei do Estado da Cidade do Vaticano n . IX , de 11 de julho de 2013 , que estabelece as alterações ao Código Penal e do Código de Processo Penal ;

cometido pelas pessoas referidas no n º 3 em conexão com o desempenho das suas funções;

c ) qualquer outra infracção a punição do que é exigido por um acordo internacional ratificado pela Santa Sé , se o autor é no Estado do Estado da Cidade do Vaticano e não for extraditado no exterior.


2 . Os crimes mencionados no ponto 1 devem ser julgados de acordo com a lei do Estado da Cidade do Vaticano, no momento da sua prática , sujeita aos princípios gerais de direito relativas à aplicação de leis penais no tempo.

3. Para os fins do direito penal do Vaticano são tratados como " funcionários públicos " :


a) Os membros , os diretores e funcionários dos vários departamentos da Cúria Romana e das instituições a ela ligada ;

b ) os legados papais e os funcionários do papel diplomático da Santa Sé ;

c ) pessoas que são representantes, diretores ou administradores , bem como aqueles que exercem , mesmo de facto , a gestão e o controlo das entidades direitamente dependentes da Santa Sé, e inscrita no registo das pessoas jurídicas canônicas realizada no Governatorato Estado da Cidade do Vaticano ;

d ) qualquer outra pessoa que detenha um mandato judicial ou administrativa da Santa Sé, de forma permanente ou temporária , pago ou gratuito , qualquer que seja o seu nível hierárquico.

4 . A competência referida no n º 1 aplica-se igualmente à responsabilidade administrativa das pessoas jurídicas resultantes da infracção , como regido pelas leis do Estado da Cidade do Vaticano.

5. Se o mesmo crime é remontado em outros estados, as regras de competência da concorrência em vigor no Estado da Cidade do Vaticano.

6. Sem prejuízo do disposto no art. 23 da Lei n . CXIX de 21 de Novembro de 1987 que aprova o Poder Judiciário do Estado da Cidade do Vaticano.

Isto irá estabelecer e decidir , não obstante qualquer disposição em contrário .

Decreto a presente Carta Apostólica Motu Proprio ser promulgada mediante publicação no L' Osservatore Romano e entra em vigor em 1 de Setembro de 2013.

Dado em Roma , a partir do Palácio Apostólico , em 11 de julho de 2013, o primeiro de Pontificado.
Franciscus





II CARTA APOSTÓLICA DO PAPA FRANCISCO
EM FORMA DE «MOTU PROPRIO»
A JURISDIÇÃO DOS TRIBUNAIS

ESTADO DA CIDADE DO VATICANO
EM MATÉRIA PENAL

No nosso tempo o bem comum está cada vez mais ameaçada pela criminalidade transnacional e organizada, uso indevido das condições de mercado e econômicas , bem como o terrorismo.

Portanto, é necessário que a comunidade internacional deve adotar instrumentos jurídicos adequados que lhe permitam prevenir e combater a criminalidade , promovendo a cooperação judiciária internacional em matéria penal.

A Santa Sé, agindo também em nome e em nome do Estado da Cidade do Vaticano , ao ratificar várias convenções internacionais nesse campo , sempre afirmou que tais acordos constituem os meios para a aplicação eficaz das atividades criminosas que ameaçam a dignidade humana eo bem comum e paz.
Desejando agora para reafirmar o compromisso da Santa Sé para cooperar com estes fins , com a presente Carta Apostólica Motu Proprio , mas têm :

1 . Os tribunais competentes do Estado da Cidade do Vaticano exercer jurisdição penal em ordem:

a) os delitos cometidos contra a segurança ou os interesses fundamentais do patrimônio da Santa Sé ;

b ) As infracções indicadas:

- Na Lei do Estado da Cidade do Vaticano n . VIII , de 11 de julho de 2013 , que estabelece normas complementares de direito penal ;

- Na Lei do Estado da Cidade do Vaticano n . IX , de 11 de julho de 2013 , que estabelece as alterações ao Código Penal e do Código de Processo Penal ;

cometido pelas pessoas referidas no n º 3 em conexão com o desempenho das suas funções;

c ) qualquer outra infracção a punição do que é exigido por um acordo internacional ratificado pela Santa Sé , se o autor é no Estado do Estado da Cidade do Vaticano e não for extraditado no exterior.

2 . Os crimes mencionados no ponto 1 devem ser julgados de acordo com a lei do Estado da Cidade do Vaticano, no momento da sua prática , sujeita aos princípios gerais de direito relativas à aplicação de leis penais no tempo.

3. Para os fins do direito penal do Vaticano são tratados como " funcionários públicos " :

a) Os membros , os diretores e funcionários dos vários departamentos da Cúria Romana e das instituições a ela ligada ;

b ) os legados papais e os funcionários do papel diplomático da Santa Sé ;

c ) pessoas que são representantes, diretores ou administradores , bem como aqueles que exercem , mesmo de facto , a gestão eo controlo das entidades diretamente dependentes da Santa Sé, e inscrita no registo das pessoas jurídicas canônicas realizada no Governatorato Estado da Cidade do Vaticano ;

d ) qualquer outra pessoa que detenha um mandato judicial ou administrativa da Santa Sé, de forma permanente ou temporária , pago ou gratuito , qualquer que seja o seu nível hierárquico.

4 . A competência referida no n º 1 aplica-se igualmente à responsabilidade administrativa das pessoas jurídicas resultantes da infracção , como regido pelas leis do Estado da Cidade do Vaticano.

5. Se o mesmo crime é remontado em outros estados, as regras de competência da concorrência em vigor no Estado da Cidade do Vaticano.

6. Sem prejuízo do disposto no art. 23 da Lei n . CXIX de 21 de Novembro de 1987 que aprova o Poder Judiciário do Estado da Cidade do Vaticano.

Isto irá estabelecer e decidir , não obstante qualquer disposição em contrário .

Decreto a presente Carta Apostólica Motu Proprio ser promulgada mediante publicação no L' Osservatore Romano e entra em vigor em 1 de Setembro de 2013.

Dado em Roma , a partir do Palácio Apostólico , em 11 de julho de 2013, o primeiro de Pontificado.

Franciscus

II CARTA APOSTÓLICA DO PAPA FRANCISCO
EM FORMA DE «MOTU PROPRIO»
PARA A PREVENÇÃO E O COMBATE À LAVAGEM DE DINHEIRO
AO FINANCIAMENTO DO TERRORISMO
E À PROLIFERAÇÃO DE ARMAS DE DESTRUIÇÃO DE MASSA
A promoção do desenvolvimento humano integral nos planos material e moral requer uma reflexão profunda sobre a vocação dos sectores económico e financeiro e sobre a sua correspondência ao fim último da realização do bem comum.

Por este motivo a Santa Sé, em conformidade com a sua natureza e missão, participa nos esforços da Comunidade internacional destinados à protecção e à promoção da integridade, estabilidade e transparência dos sectores económico e financeiro e à prevenção e ao contraste às actividades criminosas.


Em continuidade com a ação já iniciada neste âmbito a partir do MOTU PROPRIO DO 30 DE DEZEMBRO DE 2010 PARA A PREVENÇÃO E O COMBATE AS ATIVIDADES ILEGAIS EM CAMPO FINANCEIRO E MONETÁRIO  do meu predecessor Bento XVI, desejo renovar o compromisso da Santa Sé na adoção de princípios e na utilização dos instrumentos jurídicos criados pela Comunidade internacional, adaptando ulteriormente a ordem institucional à finalidade de prevenção e combate à lavagem de dinheiro, financiamento do terrorismo e proliferação de armas de destruição de massa.

Com a presente Carta Apostólica sob forma de Motu Proprio adopto as seguintes disposições.


Artigo 1

Os Dicastérios da Cúria Romana e os demais organismos e entidades vinculados à Santa Sé, além das organizações sem finalidade de lucro com personalidade jurídica canónica e com sede no Estado da Cidade do Vaticano devem observar as leis do Estado da Cidade do Vaticano em matéria de:


a) medidas para a prevenção e o combate à lavagem de dinheiro e ao financiamento do terrorismo;

b) medidas contra os sujeitos que ameaçam a paz e a segurança internacional;

c) vigilância sensata das entidades que desempenham profissionalmente uma actividade de natureza financeira.

Nenhum comentário:

Postar um comentário